「海外の資料が読めない」「翻訳するとレイアウトが崩れて使い物にならない」「専門用語が多くて翻訳精度に不安がある」

翻訳に悩みを抱えながら、多言語の文書対応に時間を取られていませんか。
この記事では、最新のGPTエンジンと独自技術を融合した多言語ドキュメントサポートツール「Languise」について、メリットやデメリット・料金プラン・安全性までを詳しく解説していきます。
- Languiseはなにができるのか
- 目的に合ったLanguiseの料金プランはどれか
- Languiseは安心して使えるか
Languiseとは?
Languiseは最新のGPTエンジンと独自のテキスト処理技術を融合させた高精度な多言語ドキュメントサポートツールです。
約100言語に対応し、PDF・Word・PowerPoint・Excelなどのファイル形式を元のレイアウトを保ったまま翻訳、要約、校正できます。
革新的なプラットフォームとして、医療・工学・法律などの専門分野でも高い評価を得ています。
100言語対応のAI翻訳を今すぐ体験
Languiseでできること
Languiseでできることをご紹介します。
- 約100言語に対応した高精度AI翻訳
- レイアウトを保持したファイル翻訳
- 文書の自動要約生成機能
- 多言語対応の校正・添削機能
- プレビュー機能で効率的な文書理解
約100言語に対応した高精度AI翻訳
Languiseは世界中の主要言語をほぼ網羅する約100言語に対応しています。
最新のGPTエンジンと独自のテキスト処理技術を組み合わせることで、文脈を正確に理解した自然な翻訳を実現し、ビジネス文書から専門的な技術資料まで幅広い用途に活用できます。

50文字以下のテキスト翻訳は無制限で利用でき、日常的な短文の翻訳ニーズにも柔軟に対応しています。
レイアウトを保持したファイル翻訳
PDF、Word、PowerPoint、Excelなどの主要なファイル形式を、元のレイアウトを崩すことなく翻訳できます。
画像、グラフ、表組みなどの要素も生成AIを活用して高品質に翻訳され、その位置関係も完全に保持されるため、翻訳後の体裁調整に時間を取られることがありません。

プレゼン資料や報告書などをそのままの形で多言語化できる点が大きな強みです。
文書の自動要約生成機能
長文の文書から重要なポイントを自動的に抽出し、簡潔な要約を生成する機能を搭載しています。
特許文書や研究論文など、専門性の高い長文資料でも効率的に内容を把握できるため、情報収集にかかる時間を大幅に短縮できます。
翻訳と要約を同時に実行することも可能で、外国語の資料を素早く理解したい場面で特に有効です。
多言語対応の校正・添削機能
約100言語に対応した校正機能により、文法ミスやスペルミスを文脈に基づいて自動的に検出し、修正案を提示します。
単なる誤字脱字のチェックだけでなく、より自然で適切な表現への改善提案も行うため、ネイティブレベルの文章品質を目指すことができます。

マイ辞書機能と組み合わせることで、社内用語や専門用語の表記統一も簡単に実現できます。
プレビュー機能で効率的な文書理解
翻訳前後のファイルを並べて表示するプレビュー機能により、原文と翻訳文を比較しながら効率的に内容を確認できます。
不明な単語や文書内容についてLanguiseに直接質問できるため、辞書を引く手間なく理解を深めることが可能です。
長文の特許や論文を読む際に、この機能を活用することで読解スピードが飛躍的に向上します。
Languiseのメリット

Languiseのメリットをご紹介します。
- 主要ファイル形式すべてに対応した柔軟性
- 医療・工学・法律など専門分野にも対応
- 複数機能を統合した効率的なワークフロー
主要ファイル形式すべてに対応した柔軟性
PDF、Word、PowerPoint、Excelといったビジネスで日常的に使用される主要なファイル形式すべてに対応しています。
どの機能を使う場合でもこれらの形式をサポートしているため、ファイル変換の手間なく直接処理できる点が大きな利点です。
複数のツールを使い分ける必要がなく、Languise一つでドキュメント処理業務を完結できます。
医療・工学・法律など専門分野にも対応
一般的なビジネス文書だけでなく、医療、工学、法律といった高度な専門知識を必要とする分野の複雑な文書も正確に処理できます。
専門用語の誤訳を防ぐためのマイ辞書機能により、業界特有の用語を登録しておけば一貫性のある翻訳結果が得られます。

研究論文、特許文書、医療カルテ、法律契約書など、精度が求められる文書の翻訳にも安心して利用できます。
複数機能を統合した効率的なワークフロー
翻訳、要約、校正の3つの主要機能を単一のプラットフォームで提供しているため、作業の流れが途切れることなくスムーズに進みます。
外国語の長文資料を翻訳しながら要約し、最後に校正まで一気通貫で実行できるため、複数のツールを行き来する無駄な時間を削減できます。
インターフェースも統一されているため、操作方法を覚える負担も最小限です。
Languiseのデメリット

Languiseのデメリットをご紹介します。
- インターネット接続が必須
- 処理にOpenAIサーバーを経由する
インターネット接続が必須
LanguiseはクラウドベースのWebサービスであるため、利用には常時インターネット接続が必要です。
オフライン環境や通信環境が不安定な場所では利用できないため、外出先や移動中に使用する際は安定したネットワーク環境の確保が前提となります。

Wi-Fiが使えない状況でモバイルデータ通信を使用する場合、大容量ファイルの処理には通信量に注意が必要です。
処理にOpenAIサーバーを経由する
翻訳や要約の処理はLanguiseのサーバーからOpenAIのサーバーを経由して実行されます。
データは処理後30日以内に完全削除されAI学習にも使用されませんが、外部サーバーを経由すること自体に抵抗がある企業もあるかもしれません。
通信はTLS暗号化技術で保護され、GDPR準拠の厳格なセキュリティ基準が適用されているため、実質的なリスクは最小限に抑えられています。
Languiseの料金プランについて

Languiseの料金プランについてご紹介します。
| 料金プラン | ||||
| プラン名 | Free | Basic | Pro | Pro Max |
| 料金 | 無料 | 1,200円 | 3,600円 | 7,500円 |
| テキスト翻訳 | 10回/日 | 消費なし | 消費なし | 消費なし |
| テキスト校正・要約 | 消費あり | 消費あり | 消費なし | 消費なし |
| ファイル処理 | 消費あり | 消費あり | 消費あり | 消費あり |
| プレビュー質問機能 | 利用不可 | 消費なし | 消費なし | 消費なし |
| マイ辞書機能 | × | ○ | ○ | ○ |
Freeプランはこんな人におすすめ
Freeプランは、Languiseの機能を気軽に試してみたい方に最適なプランです。
1日10回までのテキスト翻訳が利用でき、50文字以下の短文であれば無制限に翻訳できるため、メールの一文やSNSの投稿など日常的な短文翻訳のニーズには十分対応できます。

サービスの使い心地や翻訳精度を実際に確認してから有料プランへの移行を検討したい方に向いています。
Basicプランはこんな人におすすめ
Basicプランは、個人で定期的にテキスト翻訳を利用する方におすすめのプランです。
テキスト翻訳が消費なしで使い放題になり、さらにマイ辞書機能とプレビュー質問機能も利用できるようになります。

専門用語を登録して翻訳精度を高めたい方や、翻訳文の内容について詳しく確認したい方に適した、コストパフォーマンスに優れたプランです。
Proプランはこんな人におすすめ
Proプランは、テキストの校正や要約機能も頻繁に活用したいビジネスユーザーに最適です。
テキスト翻訳に加えて、テキストの校正と要約も消費なしで利用できるため、文章作成から品質チェックまでを一貫して効率化できます。

ビジネスメールや報告書を日常的に作成する方、外国語の資料を素早く理解する必要がある方におすすめのプランです。
Pro Maxプランはこんな人におすすめ
Pro Maxプランは、大量のファイル処理を行うユーザー向けのプランです。
Proプランの機能に加えて、ファイル処理の月間利用回数が大幅に拡大されているため、PDF資料やPowerPoint資料を日常的に多言語化する必要がある方に適しています。

翻訳会社やグローバル展開している企業の担当者など、業務で大量の文書処理が発生する方におすすめです。
Enterpriseプランはこんな人におすすめ
Enterpriseプランは、チームや組織全体でLanguiseを導入したい法人向けのプランです。
管理ボードからプラン変更やアカウントの追加・削除を自分で行えるため、運用の柔軟性が高く、マイ辞書をチーム内で共有することで翻訳品質の統一も実現できます。
まずは無料で翻訳の精度を確認
Languiseの登録方法について

Languiseの登録方法についてをご紹介します。
- STEP.1Languiseにアクセスし【ログイン】をクリックします。

- STEP.2無料利用の場合も【サインアップ】をクリックします。

- STEP.3それぞれ情報を入力し【決定】をクリックします。

- STEP.4以下の画面になったらメールを確認します。

- STEP.5以下のメールが届いていたら【URL】をクリックします。

- STEP.6再度ログイン画面が出てくるのでメールアドレスとパスワードを入力し【ログイン】しましょう。

- STEP.7Proの訴求が入ります、30日間有料プランが無料でお試しできるので、【Proを無料で試す】で簡単な手続きをしてください。

今すぐ使い始められる
実際にLanguiseを使ったレビュー

実際にLanguiseを使用方法をレビューを交えてご紹介していきます。
- STEP.1翻訳機能翻訳機能です。
日本語を対象とした場合、英語と中国語はすぐに利用できるようになっていました。
スピードも早く翻訳の精度も問題ありません。

- STEP.2要約機能ようやく機能はどのように要約するか指示をする必要があります。
特に細かな指示がない場合はそのまま『要約してください』と入力すればOKです。

- STEP.3校正機能校正昨日は【誤字脱字と文法の訂正】【誤字脱字のみを訂正】を選択することができます。
校正はあからさまなミスは指摘してくれますが、微妙なミスかわからないところも指摘してくれるため校正が必要ない場合は手動で元に戻す必要があります。

Languiseの安全性とセキュリティ

Languiseは最先端のTLS暗号化技術を採用しており、通信データは第三者による読み取りや改ざんから完全に保護されています。
この暗号化は利用者が特別な操作をすることなく自動的に機能するため、安心してサービスを利用できます。
処理に使用されたデータはLanguiseのサーバー上では処理完了後に即座に削除され、OpenAIのサーバーに送られたデータも不正利用の監視目的で一時保存されるのみで、30日以内に完全削除されAI学習には一切使用されません。
結論、Languiseはどんな人にオススメ?
Languiseは、グローバルなビジネス環境で日常的に多言語文書を扱う必要があるビジネスパーソンや、専門分野の外国語資料を効率的に処理したい研究者・技術者に特にオススメです。
無料プランから大規模法人向けのEnterpriseプランまで、利用規模や目的に応じて最適なプランを選択できるため、まずはFreeプランでサービスの使い心地と翻訳精度を試してから、必要に応じてステップアップすることをおすすめします。

効率的かつ安全な多言語文書処理ツールを探している方は、Languiseの導入を検討してみてはいかがでしょうか。
世界100言語の壁を超える

「生成AIで業務効率を上げたい」、「ChatGPTを実務で使えるようになりたい」 このような方に